Ce site et l'ensemble des textes qui y sont publiés sont proposés selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International .
Liste des sources manquante (fichierTacitus-teiHeader_listeSources.xml contenant un élément ayant pour xml:id "listPersonSources" attendu dans le même dossier que ce fichier.
Liste des commentateurs manquante (fichierTacitus-teiHeader_listeCommentateurs.xml contenant un élément ayant pour xml:id "listPersonCommentateurs" attendu dans le même dossier que ce fichier.
Le projet Tacitus On Line est né du besoin de disposer des commentaires les plus importants portés aux œuvres de l’historien latin Tacite (58-120 environ ap. J.-C.), rassemblés de manière à ouvrir la possibilité de recherches sur leur contenu.
Le Moyen-Âge avait oublié Tacite et il a fallu attendre le XVe siècle pour qu'il
soit véritablement redécouvert et diffusé par les érudits. Cette redécouverte a
tout d’abord donné lieu à des commentaires visant l’établissement du texte, puis
à des commentaires qui, progressivement, se sont enrichis et ont comporté des
approches historiques, religieuses, politiques, etc. Une étape majeure a été
représentée par les travaux de l’humaniste
Le projet Tacitus On Line a commencé par proposer à la lecture et à l’étude les commentaires de Juste Lipse aux
Le projet comportera également des ressources bibliographiques sur Tacite, sur Juste Lipse et les autres commentateurs.
Destiné à permettre des recherches ultérieures sur les commentaires humanistes et leur rapport au texte antique, le site est aussi un laboratoire d’expérimentation, pour tester des outils qui pourraient être appliqués à d’autres objets d’étude, d’autres éditions ou commentaires. Il représente en outre une opportunité pour la formation des étudiants en latin, qui apprennent à encoder et travailler sur des textes non classiques.
Les erreurs d'impression sont corrigées mais non signalées, sauf si la correction n'est pas évidente.
Le latin est transcrit selon les règles des éditions actuelles françaises ; on ne trouvera donc que des i et pas de j; des u et pas de v, sauf en majuscule des noms propres et début de phrase.
Les finales longues notées dans l'édition de 1608 comme ij ou iy sont notées ii.
Les voyelles ne sont pas accentuées.
Les diphtongues restent notées comme deux voyelles à la suite, non liées.
Les ∫ correspondant à la graphie de l'édition 1608 des s sont notés s.
La ponctuation de l'édition de 1608 a été normalisée selon les règles modernes ; les points qui ne marquaient pas une fin de phrase ont été supprimés et remplacés par une virgule, dans la mesure où la structure grammaticale de la phrase le justifiait.
L'esperluette n'est pas encodée mais est transcrite sous la forme "et".
La liste des types de citations est :
La liste des types de commentaires est :